首页 > 早教 > 智力发展 > 陆游采桑子宝钗楼上妆梳晚拼音版

陆游采桑子宝钗楼上妆梳晚拼音版

来源:亲亲育婴馆    阅读: 2.45W 次
字号:

用手机扫描二维码 在手机上继续观看

手机查看

陆游采桑子宝钗楼上妆梳晚拼音版,陆游是我们都知道一位诗人,他写过许多爱国诗词,同时也有其他类型的诗词,比如下面这首描写女子相思的,下面一起来赏析下吧。

陆游采桑子宝钗楼上妆梳晚拼音版

采桑子·宝钗楼上妆梳晚

作者:陆游 朝代:宋代

原文:

宝钗楼上妆梳晚,懒上秋千。闲拨沈烟。金缕衣宽睡髻偏。 鳞鸿不寄辽东信,又是经年。弹泪花前。愁入春见十四弦。

拼音解读:

bǎo chāi lóu shàng zhuāng shū wǎn ,lǎn shàng qiū qiān 。xián bō shěn yān 。jīn lǚ yī kuān shuì jì piān 。 lín hóng bú jì liáo dōng xìn ,yòu shì jīng nián 。dàn lèi huā qián 。chóu rù chūn jiàn shí sì xián 。

注释:

①宝钗楼:泛指女子所居的楼阁,取其字面的华美。沉烟:香燃烧时的香烟。此指沉香。金缕衣:以金丝联缀玉片制成的衣服。今出土文物中常有之。此指华贵的衣服。

②鳞鸿:犹言鱼雁,古人认为鱼和雁都能代人传递书信。辽东:古代郡名,今辽宁东南部辽河以东地区。这里泛指遥远的地方,亦即女子的情人所在之地。十四弦:一种十四根弦的弹拨乐器。又疑指筝,筝本十三弦,此处因平仄所限,将三作四。

陆游采桑子宝钗楼上妆梳晚拼音版

翻译:

女子在闺阁梳妆打扮后,慵懒地荡秋千。悠闲地拨弄沉香,花冠不整,衣宽髻偏。

没有远方情人的书信寄来,而且多年如此。花前挥泪,思绪缠绵尽倾诉给十四弦。

赏析:

此词以华丽的词藻描绘了一个女子的情态和思绪,属于传统的“闺情”一类,同时该词也显示了作者娴熟的填词技巧。

上片写女子的懒散无聊,房中的陈设、身上的衣着都足精美考究的,但她的精神生活却是空虚的,只有孤独和寂寞与她相伴。

下片写女子的离别相思之苦,透露了她之所以百无聊赖的原因。经年得不到远方情人的音信,只能花前弹泪。“愁入春风十四弦”,思绪缠绵,情韵无限。写出了相思相爱之深。

教育资讯
故事绘本
胎教知识
行为心理
智力发展
学前教案
幼儿园教育
亲子活动