首页 > 早教 > 智力发展 > 送沈记室夜别拼音版 送沈记室夜别赏析

送沈记室夜别拼音版 送沈记室夜别赏析

来源:亲亲育婴馆    阅读: 2.28W 次
字号:

用手机扫描二维码 在手机上继续观看

手机查看

送沈记室夜别拼音版,这是南朝诗人范云写的一首送别诗,诗中通过对旅途情景的想象,表现了对友人依依惜别的深情。下面一起来赏析下吧。

送沈记室夜别拼音版

sòng shěn jì shì yè bié

送沈记室夜别

南北朝-范云

guì shuǐ chéng yè fēn,chǔ shān qīng xiǎo yún。

桂水澄夜氛,楚山清晓云。

qiū fēng liǎng xiāng yuàn,qiū yuè qiān lǐ fēn。

秋风两乡怨,秋月千里分。

hán zhī níng gòng cǎi,shuāng yuán xíng dú wén。

寒枝宁共采,霜猿行独闻。

mén luó zhēng yì wǒ,zhé guì fāng sī jūn。

扪萝正意我,折桂方思君。

翻译:

秋水漾桂香,晚风多清朗,楚山清幽幽,晓云映晨光。

托萧瑟秋风寄去异地的乡愁,在千里之外共对皎洁的月亮。

枝头凄冷怎能共折兰菊?猿啼哀号孤旅哪堪悲凉。

手抚松萝你当念我曾相依伴,采撷桂花我正思君文才无双。

送沈记室夜别拼音版 送沈记室夜别赏析

注释:

沈记室:指沈约,沈约曾在郢府(今湖北武汉附近)任记室参军,故成沈记室。

桂水:源出湖南蓝山县南,向东北流入湘江。澄:澄清。夜氛:夜气。

楚山:泛指湖南一带楚地的山峦。此句说楚山上空朝云清淡。

两乡:各处异乡。一指范云所在,一指沈约的去处

千里分:在千里之外的异乡分别。这两句说在秋风萧瑟、秋月高照的时候,知心的朋友将在千里之外的异乡分别,面对秋风秋月,倍感离别的惆怅。

寒枝:秋夜中的树枝。宁:哪能。寒枝不能共采,喻两人即将分别。

霜猿:霜天的猿啼声。此句言霜天的啼猿远行者将要独自听到。

扪萝:抚萝。萝即松萝。这句设想分手后沈约在远方正抚萝思念自己。

折桂:折取桂枝。方:正。此句用折桂寄托自己对沈约的思念。

赏析:

这首诗通过对旅途情景的想象,表现了对友人依依惜别的深情。此诗以清丽之笔点明送行的环境,着在抒写别情中,穿插点染秋风、秋月、寒枝、霜猿之类物象,于流转之中展开一个凄清的境界,显示出情景交融的艺术成就。

诗的开头便以极平稳的笔调勾画出送别时静谧、安详的环境。“桂水”,范诗中用这一词渲染了送别场面的温馨。启程的情景是晴空万里,天朗气清。有一股清新流丽之气贯穿于内,显得轻盈洒脱。颔联分写两地相思之怨愁,而以“秋月千里分”合写二人心灵之相通。以上四句,前二句偏写景,后二句偏写情,所以转下去便偏写事。“寒枝宁共采”是对二人过去共同生活的回忆,“霜猿行独闻”则是对别后独自旅程寂寥的想象。结束两句以极其肯定的语气写道:“扪萝正意我,折桂方思君。”“扪萝”、“折桂”由上句“寒枝”引发而来,同时又暗与起句的“桂水”“楚山”相呼应。

教育资讯
故事绘本
胎教知识
行为心理
智力发展
学前教案
幼儿园教育
亲子活动