首页 > 早教 > 智力发展 > 小桃红满城烟水月微茫拼音版

小桃红满城烟水月微茫拼音版

来源:亲亲育婴馆    阅读: 2.62W 次
字号:

用手机扫描二维码 在手机上继续观看

手机查看

小桃红满城烟水月微茫拼音版,这是元代早期散曲作家杨果写的一首词,词人借景抒情,抒发了其对故国、故人的思念之情。下面一起来赏析下吧。

小桃红满城烟水月微茫拼音版

xiǎo táo hóng ·mǎn chéng yān shuǐ yuè wēi máng

小桃红·满城烟水月微茫

yuán -yáng guǒ

元-杨果

mǎn chéng yān shuǐ yuè wēi máng ,rén yǐ lán zhōu chàng 。cháng jì xiàng féng ruò yē shàng ,gé sān xiāng ,bì yún wàng duàn kōng chóu chàng 。měi rén xiào dào :lián huā xiàng sì ,qíng duǎn ǒu sī zhǎng 。

满城烟水月微茫,人倚兰舟唱。常记相逢若耶上,隔三湘,碧云望断空惆怅。美人笑道:莲花相似,情短藕丝长。

cǎi lián rén hé cǎi lián gē ,liǔ wài qīng zhōu guò 。bú guǎn yuān yāng mèng jīng pò ,yè rú hé ?yǒu rén dú shàng jiāng lóu wò 。shāng xīn mò chàng ,nán cháo jiù qǔ ,sī mǎ lèi hén duō 。

采莲人和采莲歌,柳外轻舟过。不管鸳鸯梦惊破,夜如何?有人独上江楼卧。伤心莫唱,南朝旧曲,司马泪痕多。

翻译:

水上升起的烟雾弥漫了全城,月亮若明若暗,依稀有美人斜倚在兰舟的船榜上低唱,曾记得我们在若耶溪畔相遇。隔着乘风破浪的三湘,望穿了碧水云天也只是白白地失望、虽然在一起的时间很短,情思却像藕丝那样长。

采莲女唱着采莲歌,荡着轻舟缓缓地行进在柳外,夜晚惊到别人鸳鸯梦,那有如何,有人独自到江边的楼上睡觉,伤心不要唱南朝的旧曲,思亲、亡国的眼泪止不住流淌。

小桃红满城烟水月微茫拼音版

注释:

烟水:指水上升起的如烟雾气。

微茫:若明若暗,模糊不清。

兰舟:兰林木做的船。后用作对船的美称。

若耶:溪名,在今浙江绍兴东南若耶山下。相传西施曾于此浣沙,又名“浣沙溪”。

三湘:湖南漓湘、蒸湘、潇湘三水的合称。也泛指湘江流域一带。

惆怅:失望伤感。

丝:谐为“思”。

和:应和;跟着唱。

轻舟:小船。

江楼:江边的楼台。

卧:睡倒,躺或趴

南朝旧曲:指南朝陈后主乐府曲《玉树后庭花》。

司马泪痕:指白居易《琵琶行》“座中泣下谁最多,江州司马青衫湿”。这里指思亲之泪,亡国之痛。

赏析:

这首小令的上片写水月迷濛之夜,“满城烟水月微茫,人倚兰舟唱”。在作者笔下,夜色别有一种韵味,别有一种神秘。水气与“微茫”的月色联成一气,具有一种朦胧之美。朦胧之中,采莲的少女斜倚兰舟,唱着心中的歌,给人亦真亦幻的感觉。倚舟低唱之人对远方恋人的深沉怀念,情景交融,和谐一致。特别是以荷花比情人,以藕丝喻情思,不仅形象切贴,更把那种热烈缠绵的感情表达无遗。

下片写采莲人的歌声惊破了梦中聚首的鸳鸯美梦,只好深夜独卧江楼,不禁思绪滚滚,热泪潸潸,伤心莫唱南朝旧曲。这委婉地写出了男婚女恋、独梦相思之情,而且把相思的一往情深的情人之恋、故土之思、亡国之痛、兴亡之叹巧妙地交织在一起,把作品的思想艺术提高到了一个新的高度。

该曲虽然在极小的篇幅内容却纳入了丰富的内涵,同时也在于作品含蓄委婉的表现方法,使得全曲有了异乎寻常的内涵和表现力,体现了作者不凡的艺术手法,有着咀嚼不尽的余味。

教育资讯
故事绘本
胎教知识
行为心理
智力发展
学前教案
幼儿园教育
亲子活动