首页 > 早教 > 智力发展 > 南乡子秋暮村居纳兰性德翻译

南乡子秋暮村居纳兰性德翻译

来源:亲亲育婴馆    阅读: 1.07W 次
字号:

用手机扫描二维码 在手机上继续观看

手机查看

南乡子秋暮村居纳兰性德翻译,纳兰性德是一位非常有才华的词人,虽然英年早逝,但是留下了流传千古的作品,我们今天来学习的就是纳兰性德的南乡子秋暮村居的这首词。

南乡子秋暮村居纳兰性德翻译

南乡子·秋暮村居

纳兰性德 〔清代〕

红叶满寒溪,一路空山万木齐。试上小楼极目望,高低。一片烟笼十里陂。

吠犬杂鸣鸡,灯火荧荧归路迷。乍逐横山时近远,东西。家在寒林独掩扉。

南乡子秋暮村居纳兰性德翻译

译文

寒冷的溪上飘满红色落叶,一路上山林寂静无人,万木都笼罩在一片肃杀的气氛中。试着登上小楼极目远眺,群山高低连绵。一片烟雾笼罩着数十里湖泊。

狗吠声中夹杂着鸡鸣,灯光闪烁,找不到回去的路。沿着横亘之山而行,忽远忽近,时东时西。家掩映在秋冬的林木深处,正孤独地关着门儿。

南乡子秋暮村居纳兰性德翻译 第2张

注释

南乡子:词牌名,原为唐教坊曲。分单调、双调两体:单调二十七字,两平韵、两仄韵;双调五十六字,上下片各四平韵,亦有五十八字或五十四字。

寒溪:寒冷的溪流。

齐:一致。这里意即秋天到了,万木都笼罩在一片肃杀的气氛中。

陂(bēi):池塘、湖泊。

荧(yíng)荧:灯光闪烁的样子。唐杜牧《阿房宫赋》: “明星荧荧,开妆镜也。”

寒林:秋冬的林木。

扉(fēi):门。

教育资讯
故事绘本
胎教知识
行为心理
智力发展
学前教案
幼儿园教育
亲子活动